2002年度 滋賀県公立高校入試問題 40分
( 英 語 )解答
http://www.tsukue-no-mae.net
 真司(Shinji)さんは生徒会の役員で,体育祭(Sports Day)の準備をしています。
 アメリカからの留学生で同じクラスのジェーン(Jane)さんと真司さんとの次の会話文を読んで,後の1〜9の問いに答ズなさい。
Jane : What are you doing, Shinji ?
Shinji : I'm writing the program for Sports Day.
Jane : Sports Day ? ( @ ) do you do on Sports Day ?
Shinji : On that day , we have many events . In each class students work together and do their best to win each event .
Jane : How interesting ! May I see your program ?
Shinji : All right . A(   ) you are .
体育祭プログラム   
1. 開会式 9:00 kaikaishiki
2. 玉入れ 9:20 tamaire
3.  あ   9:50
4. 借り物競走 10:20 karimono-kyoso
5. 100m走 10:50 100m-so
6. 応援合戦 11:20 oen-gassen
Jane : Thank you. ... Oh , no . I can't read this.
Shinji : I'm sorry . I'll write it in romaji . Wait a minute , please .
Jane : Thank you very much . Can I join any events ?
Shinji : Yes . Which event do you want to join ?
Jane : ( B ) Can you tell me ? What is tamaire ?
Shinji : Tamaire is to throw small balls into a basket. C The team which throws the most balls in the basket wins the event .
Jane : It will be fun , but I can't throw well . How about    
Shinji : Well , in each class eight students Who can run very fast make a team . Four of them should be girls and four should be boys . One student runs and passes the baton to another student . The class with the fastest team wins the event .
Jane : I think I can do it . I was in the running team in America . Maybe I can run fast .
Shinji : Really ? DIt's very nice to have you in our class .
Jane : I'll do my best .
Shinji : Great ! All of the students in our class will wear hachimaki of the same color .
Jane : What's hachimaki ?
Shinji : It's a long piece of cloth to wear around our head . I feel that I can try harder with friends when I wear it . So we're going to give you our hachimaki .
Jane : T'm happy to hear that . Well , Eis there 【 do / I / anything / can 】?
Shinji : . . . Yes , thank you . What is the spelling of the word “program”? I'll write it on the program .
Jane : Well , in America it's P-R-O-G-R-A-M . But in some countries , P-R-O-G-R-A-M-M-E is used .
Shinji : Really ? Which one is right ?
Jane : Both are right . Sometimes different English spellings of some words are used . And sometimes the sound is also different . English isn't the same in all countries .
Shinji : Oh , I didn't know Fthat . I thought the same English was used in the world . Thank you for telling me .
Jane : You're welcome.
(注) program : プログラム   event : 種目
 romaji : ローマ字   basket : かご
 pass the baton : バトンを渡す   wear : 身につける
 cloth : 布   spelling : スペル,つづり
1 ( @ ),( B )に入れるのに最も適当なものを,それぞれア〜エから1つ選びなさい。
@ Where What
When Why
B I don't like sports .
I should join tamaire .
I'm too tired to join the events .
I don't know what these events are.
2 下線部 A が次の意味を表すように(  )に適当な語を1語入れなさい。
『はい,どうぞ。』
3 下線部Cを2か所区切って読むとき,どの場所が適当ですか。ア〜エから1つ選びなさい。
The team / which throws / the most balls /
1 2 3
in the basket / wins / the event .
4 5
4     に入れるのに最も適当な種目を,ア〜エから1つ選びなさい。
学級全員リレー 二人三脚リレー
男女混合リレー 女子400mリレー
5 下線部Dのように真司さんが言ったのはなぜですか。日本語で説明しなさい。
6 下線部Eが意味の通る文になるように【  】内の語を並べかえなさい。
7 下線部Fの示す内容として最も適当なものを,ア〜エから1つ選びなさい。
英語は世界共通の言語で,スペルは異なっても十分通じること。
プログラムという語はスペルが難しいので,よく間違える人がいること。
英語では,単語によってはスペルや発音が少し異なるものが使われていること。
プログラムという語は,発音は異なってもスペルは世界共通であること。
8 本文の内容に一致するものを,ア〜オから2つ選びなさい。
Shinji wrote romaji for Jane , because she couldn't read Japanese on the program .
Jane likes throwing balls in a basket , so she wants to join tamaire .
Tamaire is the most interesting for Shinji of all the events on the program .
Jane didn't know about Sports Day in Shinji's school , so he told her about it .
All of the students in Shinji's school wear hachimaki of the same color .
9  体育祭や運動会の種目名(玉入れと各種のリレーは除く。)を日本語で1つあげ,その種目の内容を英語で説明しなさい。ただし,4語以上の英文とします。
1 @ 3点
B 4点
2 Here 4点
3 4点
4 3点
5 (例)
ジェーンさんが、たぶん速く走れるといったから
5点
6 anything I can do 4点
7 4点
8 ア、エ 4点
×2
9 (例):100m走
:
Students run fast for 100 meters ..
5点
/44点
このページの解説をみなさまに使っていただきたいと思います。
興味のある方はこちらにご連絡ください。
滋賀県下の学習塾をさがす